Interpreting
| Conference: working in booths (simultaneous interpreting) |
| Consecutive: translating a speech for example |
| Liaison: business meetings (chuchotage or whispered interpreting) |
| Accompaniment: diplomatic meetings, official delegations, export relations, trade fairs and exhibitions, etc. |
| Hire of equipment (booths, headphones, kits for chuchotage, etc.) |

All of our interpreters are highly qualified, with expertise in the technical subject areas we entrust to them.
They are bound by professional secrecy and some are accredited to translate confidential documents.
Some big names who have called on our services: AFSSA, ARD Haute Normandie, Bureau de la Normalisation Automobile (BNA), Conferences and Seminars for various insurance companies and Ministries, Euro Gusto, Terra Madre, Zonta Club, Euromet, CNAM TS, etc.
Sworn translations
Translations carried out by sworn translators from original documents.
K-bis official company registration documents – sales contracts - patents - passports and identity papers – degree certificates - lawsuits – writ of summons - passports for horses, etc.
Apostils
Authentification of signatures on an official document by a court.
|
|
Specific services

All of our interpreters are highly qualified and specialise in a technical subject area. They are bound by professional secrecy.
Native language tests for your recruitments
We can arrange a telephone conversation with your applicants during a job interview. You provide us with a description of the job being applied for and we prepare the subjects to bring up. After this test, we will send you an assessment grid to make your decision-making easier.
On-line glossaries
These contain online translations of terms defined in partnership with our VIPs. Reserved for our regular customers. Please contact us for further information.
Highlighting key terms – Glossaries – Computer-assisted translation
To ensure translations of the highest standard, our terminologist can compile a list of the key technical terms and send this along with the translation for your validation. This service will avoid any subsequent disagreements. It is included in the cost of the translation. For final validation, we suggest that you get the text revised by a technical correspondent in your company.
Page layout (desktop publishing)
Tradutours can present translations on the basis of your documents using various software programs. We can estimate the cost of integrating translations depending on your request and IT formats.
|